Vad dagen har att erbjuda

På måndag morgon loggar jag in på portalen och kollar hur min vecka ser ut. Jag har tur: det verkar som att jag har ganska jämn fördelning arbete ända fram till fredag. Inga brådskande deadlines och inga andra konstigheter. I dag ska en transkribering på 52 min vara klar, så jag sätter igång direkt.

Jag läser på om projektet ifall kunden har några särskilda önskemål, men allt verkar vara enligt våra standardrutiner. Skönt! Fast ibland kan det ändå vara lite roligt när det är speciella önskemål som bryter vardagsarbetet lite… Men en måndagsmorgon som den här så känns det bara behagligt att köra på som vanligt. Laddar ner fil, lyssnar igenom ljudkvaliteten. Lite oljud i bakgrunden, det får vi åtgärda. Lyssnar igenom igen och känner mig nöjd!

Kom ihåg att pausa

Första passet går lite knaggligt. Det är svårt att särskilja mellan talarna i början eftersom deras röster är ganska lika. Men till slut lyckas jag känna igen en viss jargong i hur sättet de talar på, vilket underlättar. Den ena kvinnan använder sig frikostigt av svordomar, medan den andra är lite mer försiktig. Japp, där kom det ett ”som in i helvete” igen… alltså är det KVINNA1 som talar nu!

Pausar genom att gå in i köket och hämta en frukt och passar samtidigt på att stretcha nacken och vila ögonen. Ute är det varmt, så jag passar på att vända ansiktet mot solen en stund medan jag äter upp mitt äpple. Det är ansträngande att sitta så fokuserad med ljud och text under alltför lång tid, och jag vill inte riskera att få huvudvärk så jag inte kan jobba mer alls i dag. 10 minuter senare känner jag att det är hög tid att fortsätta arbeta.

Korrigera fel och jobba vidare

Andra passet flyter på riktigt smidigt. Jag har snappat upp hur intervjuaren jobbar med frågorna och vet med mig att respondenternas svar flyter in i varandra lite, vilket gör det lättare att först fokusera på den ena och sedan den andra, för att säkerställa att jag får med allt. När jag är klar dubbelkollar jag min transkribering, särskilt vid de ställen där jag är osäker på om jag har hört rätt. Det är lättare andra gången jag lyssnar igenom: såklart säger hon ”vi forskade” och inte ”vi torskade”…

Efter en kort lunch där ögonen och huvudet fick lite välbehövlig vila sätter jag mig vid datorn igen. När jag har skickat in den färdiga transkriberingen till kunden känner jag att jag har energi kvar till att jobba lite mer, och bestämmer mig för att påbörja morgondagens arbete redan i dag. Det är alltid skönt att ligga lite före, och det innebär dessutom att kunden kanske får leverans tidigare än beräknat. Jag klickar fram uppgiften. 67 minuter, och upp till sex personer ska särskiljas. Jag sträcker på armarna, stretchar fingrarna och sätter på mig hörlurarna. Då kör vi igen!

Related Posts

Transkribera

Att transkribera i dålig ljudmiljö

De allra flesta ljudfiler vi får in har en bra ljudkvalitet. Men ibland är det riktigt illa. Plötsligt kommer det en motorgräsklippare utanför fönstret, inspelningar på offentliga platser där bakgrundsljudet hörs mer än samtalet, eller Read more...

Transkribera

Går det att transkribera sig allmänbildad?

I dag bloggar en av våra transkriberare, Anton, om hur transkriberingsjobbet har gjort honom mer allmänbildad. Går det att transkribera sig allmänbildad? Jag tycker om att lära mig nya saker och konstant testa mina kunskaper. Read more...

Transkribera

Disciplin och att jobba hemifrån

Hur lägger vi upp våra transkriberingspass? Eftersom vi jobbar hemifrån och kan lägga upp vår arbetsdag som vi vill finns det risk för att man sprider ut arbetet över hela dagen. Vissa gillar att ha Read more...